Traduction, édition et localisation

 

Ce que nous vous proposons:

  • Des traducteurs résidents professionnels, expérimentés et disponibles.
  • L’utilisation de logiciels de terminologie et de mémoire traductrice aux normes du métier pour une amélioration continue de la cohérence tout au long de votre document.
  • La reconnaissance des dialectes propres à chaque pays pendant la traduction (par exemple le chinois et le mandarin singapourien) et la localisation de façon pertinente de la langue cible.
  • La relecture en n’appliquant pas moins de 20 critères d’évaluation différents.

Dont la résultante est :

  • Une traduction précise et de grande qualité.
  • Une terminologie adaptée au secteur d’activité qui vous concerne et appropriée au pays cible.
  • Une terminologie cohérente pour chacun des documents dans un large choix de domaines

En bref, nous pouvons fournir des traductions générales, spécialisées, certifiées, résumées, mot par mot depuis et vers un large choix de langues dans presque tous les domaines. Allant des ouvrages d’ingénieries, documents légaux, manuscrits, guides d’utilisation, MSDS, livres aux transcriptions, travaux d’arts et même gravures dans la pierre. Les textes peuvent nous être remis sous tous les formats et nous vous les rendons en format papier ou informatique.

Nous nous appuyons sur un glossaire sécurisé en ligne pour les clients ayant besoin d’un vocabulaire spécifique à leur secteur d’activité.

Tous nos traducteurs ont été testés à plusieurs reprises et sont examinés selon de nombreux critères à chacun de leurs travaux, afin de nous assurer que nous travaillons avec les meilleurs.  Sur chaque travail de traduction, on travaille avec les meilleurs. Il n’est pas nécessaire d’ajouter que tous nos traducteurs sont des professionnels qualifiés avec au moins cinq années d’expérience dans le secteur en question et nous nous assurons qu’ils traduisent uniquement dans leur langue maternelle.

B-Lingo Communications vous assure une livraison rapide pour vos documents de moins de 5000 mots, avec un délai maximum de 120 heures de travail de la réception du document à sa livraison. Pour des documents plus importants, d’autres conditions s’appliquent.

Un large choix de langues

 

Traduction des langues Malaisiennes telles que: le bahasa, le mandarin, le cantonais, le tamil, le punjabi, l’hindi, l’urdu, l’iban, le kadazan (transcription du temuan et du senoi).

Traduction dans plus de 50 langues étrangères telles que l’arabe, le bahasa indonésien, le bulgare, le coréen, le birman, le dari, le hollandais, l’espagnole, le français, l’allemand, le grecque, le hausa, le hindi, l’iban, l’italien, le japonais, le khmer, le latin, le népalais, le pashto, le perse, le portugais, le russe, le somalien, le swahili, le tagalog, le thaï et le vietnamien parmi bien d’autres.